登录站点

用户名

密码

about work

已有 192 次阅读  2009-05-24 23:13
My boss will go to taipei next Monday (tomorrow). For my colleagues is happy days coming, but it's busy days for me, because much more things need I do.  such us presided over the meeting, organization of work and so on.
I am the general Competent in the company, but I haven't the high salary. I wanted to change a job last year, but the economic crisis coming, a lot of company was large-scale layoffs, so I gave up the mind of change job.
In the circumstance of economic crisis, I must work hard. I hope the economic crisis days go away. hope every day is better and better.
分享 举报

发表评论 评论 (4 个评论)

  • julian 2009-05-24 23:24
    Nice try, Leo. I recommend you to check your blog again and again, to find out mistakes, in that way you will learn better.
    For example, I think you should be able to realize that "taipei" should be "Taipei"; "my colleagues is happy" should be "...are happy"...
  • sedgehead 2009-05-25 02:12
    Please read: http://www.ok-english.net/space-83-do-blog-id-156.html
    Examples?  "About work" since it is a blog title, and not "about work".  "Hope" / "Such" and not "hope" / "such" since they start sentences.  You don't have many such mistakes, but you still have a few.

    Other thoughts?
    In the first paragraph, the second two sentences should be combined because the second sentence is a sentence fragment.  I suggest "For my co-workers the coming days will be happy ones, but it will be busy for me.  I have many things I need to do, such as presiding over meetings, organizing my work, and so on."  I'm mainly trying to give you ideas on how I would say what you said.  By the way, the word "colleagues" is ok here, but is fairly formal.  Most of the time I call them co-workers.  But "colleagues" is ok for a formal office setting or higher level professionals such as teachers, professors, lawyers, doctors, etc.  A "camp slug" would never say "colleague".  HA!  You will have to dig hard to find a definition of "camp slug".  

    I don't know what a general Competent is.  I would end that sentence with ". . . but I don't have the high salary to go with the job title.  

    "I wanted to change jobs last year" works well.  After that I suggest ". . . but with the coming economic crisis many companies had large-scale layoffs, so I gave up the idea of a job change.  For the word "coming" I might also use "looming" or "pending" or "emerging".  

    I would also say "With the economic crisis, I have to work hard.  I hope the days of the economic crisis go away."  or "I hope the economic crisis disappears." or "evaporates".
  • leozgj 2009-05-25 12:50
    julian: Nice try, Leo. I recommend you to check your blog again and again, to find out mistakes, in that way you will learn better.
    For example, I think you s
    Tks.
    Thank you for your encourage.
  • leozgj 2009-05-25 12:59
    sedgehead: Please read: http://www.ok-english.net/space-83-do-blog-id-156.html
    Examples?  "About work" since it is a blog title, and not "about wo
    Thank you. I will try my best to improve my English.
涂鸦板

  Pls click English on the top to read the English version of this website.